Viens chez moi, j'habite chez une copine.

Une chanson de Renaud (1980).

Écoutez la chanson en cliquant ici, puis, cherchez à droite les équivalents en français standard des mots argotiques de la chanson.

Cliquez ici pour mieux connaître Renaud.J'ai le coeur comme une éponge
Spéciale pour fille en pleurs,
Heureusement parce que ma tronche
ce n'est pas vraiment une fleur.
J'emballe tout ce qui se présente:
les cousines, les belles-soeurs,
j'ai le démon du bas ventre,
mon métier c'est dragueur.
Dès que je rencontre une frangine
je lui dis: "Salut toi, ça va?".

Viens chez moi j'habite chez une copine.
Sur les bords au milieu c'est vrai que je crains un peu.

Je glande un peu partout
avec mon sac de couchage.
Je suis dans tous les coups foireux,
tous les naufrages.
J'ai des potes qui ont de l'argent,
ben, ils travaillent, c'est normal.
Moi, mon métier c'est feignant.
Hé mec, tu n'as pas cent balles?
J'ai des plans, des combines,
pour vivre comme un pacha.

Viens chez moi j'habite chez une copine
Sur les bords au milieu c'est vrai que je crains un peu.

J'ai même été étudiant,
chômeur, baby-sitter.
Quand je pense que mes parents
voulaient que je sois docteur.
Parfois quand j'ai du blé
je flambe comme un malade,
le pognon je ne l'ai pas gagné,
mais non, mon métier c'est minable.
Ouah super la rouquine.
Hé salut, toi ça va?

Viens chez moi j'habite chez une copine.
Sur les bords au milieu c'est vrai que je crains un peu.

Hé viens chez moi. j'habite chez une copine.
J'ai mon matelas dans la cuisine,
alors tu viens si tu veux, tranquille.
Allez viens.

Viens chez moi j'habite chez une copine.
Allez viens la frangine,
allez viens.
Non? ah bon! d'accord


Musique originale du film «Viens chez moi j'habite chez une copine» avec Bernard Giraudeau et Michel Blanc réalisé en 1980. Paroles et musique Renaud Séchan.
tronche
le pognon
le blé
feignant
un pote
une frangine
craindre
glander
balle
emballer
foireux
une combine
rouquin, rouquine
la tête, le visage
l'argent
l'argent
paresseux
un ami
soeur, femme, maîtresse
inspirer la méfiance
perdre son temps, ne rien faire
franc, euro
faire la conquête de (qqn)
raté, échoué
un truc, un système
qui a les cheveux roux